Wiki Tomek i Przyjaciele
Advertisement
Wiki Tomek i Przyjaciele

-Ach, to ty! Nauczyłeś się już jeździć? | Ela, Ela, Zabytkowa Ciężarówka, Seria 6

Sir-Topham-Hatt
Gruby Zawiadowca

Tobiasz Szyneczka (ang. Sir Topham Hatt), nazywany najczęściej Grubym Zawiadowcą (ang. The Fat Controller) - jest zawiadowcą kolejowym na kolei North Western Railway.

Historia w Railway Series[]

W Railway Series pojawiają się trzej zawiadowcy, kierujący kolejno pracą na kolei North Western Railway:

Sir Topham Hatt I (1880-1956) - był inżynierem kolejowym, który przyczynił się do budowy stacji w miastach Knapford i Elsbridge. Po wybudowaniu stacji Wellsworth i Suddery został zawiadowcą. Za swoją pracę został odznaczony medalem w 1948 roku. Ożenił się z Jane Brown, siostrą Sir Handla Browna i przeszedł na emeryturę w 1954 roku wyznaczając na swojego następcę syna Charlesa.

Sir Topham Hatt II (1914-1997) - właściwie Sir Charles Topham Hatt, był zawiadowcą w latach 1954-1984. Podczas jego kadencji ulepszono port w Knapford. Ożenił się z Amandą Croarie w 1940 roku i miał z nią dwoje dzieci, czyli Stephena urodzonego w 1941 roku i Bridget urodzoną w 1943 roku. Zmarł trzynaście lat po przejściu na emeryturę, a po jego śmierci zawiadowcą został jego syn Stephen.

Sir Topham Hatt III (ur.1941) - właściwie Sir Stephen Topham Hatt, został zawiadowcą w 1984 roku, gdy jego ojciec przeszedł na emeryturę. W 1970 roku ożenił się z Helen Margaret, wnuczką ks. Nicholasa Dreswicka. Ma z nią troje dzieci, czyli Richarda Tophama urodzonego w 1972 roku, Charlesa Nicholasa urodzonego w 1974 roku i Emily Helen, urodzoną w 1977 roku.

Historia w serii telewizyjnej[]

W serii telewizyjnej Pan Szyneczka jest połączeniem wszystkich trzech zawiadowców z Railway Series. Jego pierwszym samochodem była ciężarówka Ela. Ma matkę o imieniu Pelagia i brata o imieniu Ludwik.

W serii telewizyjnej Pan Szyneczka wystąpił we wszystkich seriach i filmach pełnometrażowych z wyjątkiem filmu Tomek i Magiczna Kolejka, gdzie było tylko słychać jego głos w telefonie.

Charakter[]

Pan Szyneczka jest człowiekiem przedsiębiorczym. Zawsze okazuje ojcowską stronę i cierpliwość do lokomotyw. Ma bardzo silny charakter i gdy lokomotywy się buntują zawsze przypomina im kto tu rządzi. 

Wygląd[]

Pan Szyneczka jest łysy. Nosi czarny płaszcz, szare spodnie, kremową kamizelkę, czarny krawat i czarny kapelusz. Ma niebieskie oczy.

Występy[]

Railway Series

W Railway Series Pan Szyneczka wystąpił w:

Tomek i Przyjaciele

W serii telewizyjnej Pan Szyneczka wystąpił w:

Wydania Specjalne

Filmy Muzyczne

Ciekawostki[]

Głosu Użyczyli[]

  • Mikołaj Klimek (Polska)
  • Keith Wickham (Wielka Brytania; od filmu Bohater Torów - USA; od filmu Przygoda się Zaczyna)
  • Kerry Shale (USA; od filmu Bohater Torów do serii osiemnastej)
  • Rob Rackstraw (Wielka Brytania i USA; Magiczne życzenia urodzinowe Tomka, Nauka z Tomkiem i Wiosenna Parada na Wyspie Sodor)
  • Blas García (Ameryka Łacińska; od filmu Bohater Torów, excluding odcinku Lokomotywa Numer Jeden)
  • Manuel Pérez (Ameryka Łacińska; tylko odcinku Lokomotywa Numer Jeden)
  • Harold Salazar (Ameryka Łacińska; Magiczne życzenia urodzinowe Tomka, Nauka z Tomkiem i Wiosenna Parada na Wyspie Sodor)
  • Kōhei Miyauchi (Japonia; od pierwszej do czwartej serii)
  • Takeshi Aono (Japonia; od piątej do ósmej serii)
  • Rokurō Naya (Japonia; od filmu Jak Lokomotywy Uratowały Lotnisko do Tu Samson, do Usług, z wyjątkiem filmu Opowieść o Odwadze)
  • Kan Tanaka (Japonia; filmu Opowieść o Odwadze i odcinku Samson na Złomowisku do serii dwudziestej czwartej)
  • Øyvind Borgemoen Lyse (Norwegia; od filmu Bohater Torów do filmu Opowieść o Odwadze)
  • Fredrik Steen (Norwegia; od serii osiemnastej)
  • Bernard Demory (Francja i Francuskojęzyczna Kanada; od serii szóstej; z pominięciem od ósmej do dwunastej serii)
  • Michel Lasorne (Francja i Francuskojęzyczna Kanada; od ósmej do dwunastej serii)
  • Enzo Avolio (Włochy)
  • Eberhard Haar (Niemcy; od flmu Bohater Torów)
  • Jürgen Holdorf (Niemcy; śpiewający głos; Wielki Świat! Wielkie Przygody!)
  • Thomas Fritsch (Niemcy; tylko książka audio 1 - 5)
  • Jörg Gillner - (Niemcy; tylko książka audio 6 - 16)
  • Aku Laitinen (Finlandia)
  • Nir Ron (Izrael)
  • Maarten Wansink (Holandia)
  • Troells Toya (Dania)
  • Luiz Carlos de Morais (Brazylia; od serii dwunastej)
  • Roberto Cuadrado (Hiszpania; od filmu Bohater Torów)
  • Farago Andras (Węgry)
  • Rin Tripa (Rumunia)
  • Alexander Kotov (Rosja)
  • Oh Byeong-jo (Korea Południowa; od dwunastej (ponownie dubowanej) do piętnastej serii i tylko oryginalny dub filmu Przygoda na Wyspie Mgieł)
  • Shin Yong-u (Korea Południowa; tylko oryginalny dub filmu Tajemnica Zaginionej Korony)
  • Um Sang-hyun (Korea Południowa; od szesnastej do dwudziestej czwartej serii i filmu Bohater Torów (re-dub) do filmu Tajemnica Zaginionej Korony (re-dub) i tylko filmu Wielki Świat! Wielkie Przygody!)
  • Park Sang-u (Korea Południowa; tylko od Opowieść o Odwadze do Wyprawa Poza Wyspę Sodor)
  • Loukas Frangoulis (Grecja)

Marketing[]

Galeria[]

Advertisement